venerdì 6 agosto 2004


Sull’ultimo post dell’amica melusina ho trovato...


Matilde è rimasta con la penna a mezz’aria, assorta.


Iorandui aggiunge: “Sapete che in spagnolo aspettare si dice esperar? Che è insieme sia aspettare che sperare. Sperare d’altra parte vuol dire aspettare qualcosa che si desidera avvenga. Sembrerebbe allora che noi speriamo nella realizzazione dei nostri desideri, e così aspettiamo. Quindi mi piace dire esperar, che mi fa pensare ad attendere con fiducia che qualcosa accada. Ma occorre far attenzione, occorre aspettare senza aver troppo definito la forma finale di quel che desideriamo. Che se no è come se avessimo già in mano una risposta prevedibile, come se nulla di inaspettato potesse accaderci. Dunque mi pare che occorra aspettare senza aspettare. Come dice un saggio orientale:Pur senza intenzione nulla rimane non favorito.

13 commenti:

  1. attendere senza aspettarsi troppo, aperte anche alle sorprese? buon fine settimana, c.

    RispondiElimina
  2. Ma cheffai sveglia di sabato così presto? ciao mirella, anche da colfavoredellenebbie si parla dell'attesa...nell'attesa di rivederci, baci,elena

    RispondiElimina
  3. :-) ciao Mir. Siamo delle esperte vero in queste cose...? a presto, Deli

    RispondiElimina
  4. (a volte si dice grazie e sembra quasi di sfuggita, come detto solo per politesse. Ma non era politesse, era un Grazie. Davvero :-)

    RispondiElimina
  5. Aspettare? solo aspettare e sperare? no..non è nella mia indole..io aspetto che i miei sogni si realizzino ma sono pronto a fare qualsiasi cosa purchè diventino realtà pur nella forma che il destino ha deciso..buona domenica..un bacione

    RispondiElimina
  6. Ehi fermo là! nessuno ha detto che si debba "solo" aspettare-sperare. Ti avverto che in questo blog arrivano "solo"persone che fanno esattamente come descrivi tu:-)) "Solo" che..per alcune cose importanti occorre - anche- una paziente e fiduciosa attesa (intesa come descritto sul blog di Mel, ciao Mel!) , non ci sono santi ;).Un bacio a tutti/e, a presto.

    RispondiElimina
  7. non è così semplice... in più di un commento ho risposto che non è solo un amore a finire.. non è solo questo..
    e nel mezzo ho avuto altre storie e sono sempre tornata sui miei passi.. non lo so come finirà questa volta..

    RispondiElimina
  8. non è così semplice... in più di un commento ho risposto che non è solo un amore a finire.. non è solo questo..
    e nel mezzo ho avuto altre storie e sono sempre tornata sui miei passi.. non lo so come finirà questa volta..

    RispondiElimina
  9. Y yo sigo esperando algo para esperar.
    Un bacio, Mirella.

    RispondiElimina
  10. Y yo sigo esperando algo para esperar.
    Un bacio, Mirella.

    RispondiElimina
  11. Tranquilla, le mie vacanze vanno benissimo a parte il tempo)...
    Ma sai come sono fatto: ogni tanto mi scoppia qualcosa dentro
    Ciaoooooooooooooooooooooooo

    RispondiElimina
  12. Tranquilla, le mie vacanze vanno benissimo a parte il tempo)...
    Ma sai come sono fatto: ogni tanto mi scoppia qualcosa dentro
    Ciaoooooooooooooooooooooooo

    RispondiElimina
  13. A volte si deve necessariamente aspettare senza aspettare. Dare al tempo il tempo di fare il suo corso. Sperare e desiderare, ma senza caricarsi di aspettative. Io lo sto facendo. O meglio... ci sto provando...

    RispondiElimina